TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 9:26

TSK Full Life Study Bible

9:26

memerintah .... raja(TB)/takluklah(TL) <04910 04428> [reigned over.]

Efrat(TB)/sungai(TL) <05104> [river.]

"That is, Euphrates."

9:26

ia memerintah

1Raj 4:21; [Lihat FULL. 1Raj 4:21]

sungai Efrat

Mazm 72:8-9 [Semua]

batas Mesir.

Kej 15:18-21 [Semua]


2 Tawarikh 11:13

TSK Full Life Study Bible

11:13

menggabungkan ...... daerah-daerah .... jajahan(TB)/berhimpunlah(TL) <03320 01366> [A.M. 3030. B.C. 974. resorted to him. Heb. presented themselves to him.]

11:13

orang Lewi

Bil 35:2-5; [Lihat FULL. Bil 35:2] s/d 5 [Semua]


2 Tawarikh 17:19

TSK Full Life Study Bible

17:19

ditempatkan ...... berkubu ... berkota(TB)/ditaruh(TL) <05414 04013> [put in.]

17:19

di kota-kota

2Taw 11:10; [Lihat FULL. 2Taw 11:10]

seluruh Yehuda.

2Taw 25:5


2 Tawarikh 25:21

TSK Full Life Study Bible

25:21

lalu mengadu(TB)/berpandang(TL) <07200> [they saw one another.]

That is, "they fought against each other." To face an enemy, or to face one another, is still a common expression. The reason of this war was evidently the injury the army of Joash had done to the unoffending inhabitants of Judah. The ravages committed by them were totally unprovoked, base, and cowardly: they fell upon women, old men, and children, and butchered them in cold blood, when all the effective men were gone with their king against the Edomites. The quarrel of Amaziah were certainly just, yet he was put to the rout: he fell, and Judah with him, as Joash had said; and the reason was, because "it came of God, that he might deliver them into the hands of their enemies, because they sought after the gods of Edom." This was the reason why the Israelites triumphed.

Bet-Semes(TB)/Bait-Semes(TL) <01053> [Beth-shemesh.]

2 Tawarikh 31:20

TSK Full Life Study Bible

31:20

Demikianlah ........ melakukan(TB)/perbuatan ....... diperbuat(TL) <06213> [wrought.]

31:20

yang benar

2Raj 20:3; [Lihat FULL. 2Raj 20:3]


2 Tawarikh 33:25

TSK Full Life Study Bible

33:25

membunuh(TB)/dibunuh(TL) <05221> [slew.]

rakyat .............. rakyat(TB)/segala anak ................... segala anak(TL) <05971> [the people.]

Yosia(TB/TL) <02977> [Josiah.]

33:25

Tetapi rakyat

2Taw 22:1; [Lihat FULL. 2Taw 22:1]




TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA